▲출처=‘SNL 코리아2’ 방송화면
온라인 동영상 서비스(OTT) 쿠팡플레이의 코미디쇼인 ‘SNL코리아 시즌2’가 엉터리 수어를 소재로 사용해 논란을 빚자 사과의 뜻을 전했다.
‘SNL 코리아2’ 측은 21일 공식 인스타그램에 “제작진은 지난 2월 12일 방송된 시즌 2 7화 ‘위켄드 업데이트’ 코너 중 베이징 올림픽 편파판정 이슈를 풍자하는 과정에서 제작 의도와 다르게 많은 분들께 심려를 끼쳐드린 점 깊이 사과 드린다”고 적었다.
이어 “해당 영상은 삭제 조치하였으며, 본편에서도 삭제 반영될 예정이다. 앞으로 프로그램 제작 과정에 있어 소재와 표현에 주의를 기울여 즐거운 웃음을 드릴 수 있게 더욱 노력하겠다”고 덧붙였다.
‘SNL 코리아2’는 지난 12일 공개된 7화 ‘위켄드 업데이트’ 코너에서 배우 정상훈을 ‘AI 수어 통역사’로 등장시켜 2022 베이징 올림픽에서 벌어진 편파 판정을 풍자했다.
정상훈은 아나운서로 분한 모델 겸 방송인 정혁이 뉴스를 전할 때 수화 통역 연기를 하면서 과장된 동작과 우스꽝스러운 표정으로 웃음을 자아냈다.
편파 판정으로 국민이 화가 났다는 내용을 전할 때는 손가락으로 머리에 난 뿔 모양을 만든 채 눈과 입을 크게 벌린 표정을 지어 보이는 등 부자연스러운 모습을 연출했다.
이를 본 시청자들 사이에서 청각장애인이 사용하는 언어인 수어를 비하한 것이라는 지적이 나왔고, 논란이 불거지자 ‘SNL 코리아2’는 온라인에 올린 해당 영상을 삭제했다.